Liverpool - City of Culture 2008 - Virtual tour of the City 利物浦-城市文化的2 008年-虚拟游览城市 Liverpool, England. 利物浦,英国。 Guide and Virtual Tour. 引导和虚拟参观。 | |||||||||||
Liverpool is a city in North West England, along the eastern side of the Mersey River Estuary.利物浦是一个城市在西北英格兰,沿东边的mersey河口。 "Liverpool will become a cultural beacon of the world. Capital of Culture is a wonderful accolade. It is fabulous. You are a wonderful city. I am so glad you won." Tessa Jowell, Culture Secretary, June 2003 “利物浦将成为文化的灯塔,世界上的首都文化是一个美好的accolade ,这是精彩。你是一个美好城市。我很高兴你赢得了” 。泰莎jowell ,文化局长, 2003年6月 Liverpool being named the European Capital of Culture 2008 was arguably the greatest day in Liverpool's recent history. Capital of culture - list of events in Liverpool 2008.利物浦被命名为欧洲文化首都, 2008年被认为是最大的天在利物浦最近的历史。 首都文化-的事件列表,在利物浦2 008年。 Built across a ridge of hills rising up to a height of around 70 metres above sea-level at Everton Hill, the city's urban area runs directly into Bootle and Crosby in Sefton to the north, and Huyton and Prescot in Knowsley to the east.兴建横跨岭山上升到一个高度约70米,海拔水平在埃弗顿山,城市的市区运行,直接到bootle和克罗斯在赛夫顿到北, huyton和prescot在knowsley到东。 It faces Wallasey and Birkenhead across the River Mersey to the west.它所面临的wallasey和birkenhead河对岸mersey到西部。
Liverpool, England. 的利物浦,英格兰。 Choose a location to start your tour: 选择一个位置启动之旅: In the late 19th century, Liverpool laid claim to being the "second Port of the Empire", handling more goods than any British city outside London.在19世纪后期,利物浦奠定声称正在“第二港口帝国” ,处理更多的商品,比任何英国伦敦以外的城市。 Liverpool also became a major industrial centre.利物浦也成为主要的工业中心。 However, during the 20th century it lost most of its manufacturing base and was in economic decline, it is still one of the poorest areas of Britain.然而,在20世纪,它失去了其大部分的制造业基地,并在经济衰退,它仍然是最贫穷的地区,英国。 Among its inhabitants Liverpool is seen as a cultural centre, it is the birthplace of The Beatles and in 2008, Liverpool will hold the European Capital of Culture title.其居民之间的利物浦被看作是一个文化中心,这是的发祥地,披头四和在2008年,利物浦将举行欧洲文化首都的名称。 In 2007, the city of Liverpoool celebrates its 800th anniversary.在2007年,市liverpoool庆祝其800周年。 In 2004 Liverpool's waterfront was declared as a UNESCO World Heritage site, reflecting the city's importance in the development of the world's trading system and dock technology.在2004年利物浦的海滨被宣布为联合国教科文组织世界遗产遗址,反映了城市的重要性,在发展的世界贸易体系和船坞技术。 The docks are central to Liverpool's history, with arguably the best-known being Albert Dock: the first enclosed, non-combustible dock warehouse system in the world and the first structure in Britain to be built entirely of cast iron, brick and stone, designed by Jesse Hartley.码头是中环至利物浦的历史,可以说是最有名的被艾伯特码头:一是封闭,不可燃码头仓库系统在世界上首次结构在英国即将兴建的完全铸铁,砖,石,设计由杰西哈特雷。 Restored in the 1980s, the Albert Dock is the largest collection of Grade I listed buildings in Britain.恢复在20世纪80年代,艾伯特码头是世界上最大的收集I级上市建筑物在英国。 Part of the old dock complex is now the home to the Merseyside Maritime Museum, Museum of Liverpool Life and the Tate Liverpool.部分旧船坞复杂的是,现在家庭,到merseyside海事博物馆,博物馆的利物浦生活和泰特利物浦。 Other relics of the dock system include the Stanley Dock Tobacco Warehouse, which at the time of its construction in 1901, was the world's largest building in terms of area.其他的遗迹,被告席上的制度,包括赤柱船坞烟草仓库,这在时间,其建造于1901年,是世界上最大的建设的条款。 The Pier Head is arguably the most famous image of Liverpool, the location of the Three Graces, three of Liverpool's most recognisable buildings.码头负责人说是最有名的形象,利物浦,位置三个青睐, 3利物浦的最认可的建筑物。 The first is the Royal Liver Building, built in the early 1900s and surmounted by two bronze domes with a Liver Bird (the symbol of Liverpool) on each.首先是皇家肝脏建设,建于20世纪初和克服由两个青铜穹顶与肝脏鸟(象征利物浦)对每个。 The second is the Cunard Building, the headquarters of the former Cunard shipping company.二是cunard建设,总部的前cunard船公司。 The third is the Port of Liverpool Building, the home of the former Mersey Docks and Harbour Board which regulated the city's docks三是港口建设的利物浦,家前mersey码头及港湾局规管城市的码头 | |||||||||||
Page Loads since 26th September 2006: 网页载入自2006年9月26日: